Архив ключевое слово диглоссия

Ищете что-то конкретное? Может, про коррелятивные конструкции? Или статьи, посвященные проблеме отрицания? Или все статьи А. Мустайоки о русском языке?

Выберите комбинацию критериев для поиска.
год/выпуск и
Рубрика
Авторы
Ключевые слова
Язык

`Автономизмус, социализмус и идиотизмус`: европеизмы в иврите, 1917—1918

Ключевые слова:

Концептуализация истории иврита на рубеже XIX—XX вв. представляет собой интересную проблему для социолингвистики. Существующие теории, весьма разнящиеся между собой, сходятся в одном положении: иврит претерпел кардинальные изменения в Палестине в указанный период времени. Одной из важных задач модернизации иврита, которую часто называют «возрождением» языка, было расширение словаря. Настоящая статья предлагает анализ европейских заимствований (500 лексем), обнаруженных в московской газете на иврите, выходившей в 1917—1918 гг. Заимствования рассматриваются с точки зрения орфографической, грамматической и морфологической адаптации, с опорой на материал ивритской прессы предыдущего периода (второй половины XIX в.). Анализ материала показывает, что основные модели адаптации заимствований, работающие в современном иврите, сложились в начале ХХ в. вдали от Палестины, т. е. от деятельности Э. Бен-Иегуды и от новых поколений говорящих, для которых иврит стал первым языком, что не вписывается в существующие теории.

Читать далее

Греческий перфект как стилистический прием

Ключевые слова:

Данное исследование представляет собой попытку рассмотрения нескольких эпизодов из истории древнегреческого синтетического и новогреческого аналитического перфекта sub specie функциональной грамматики. Перфект, как представляется, используется в качестве стилистического приема, средства архаизации. Факты греческого языка (среднегреческого и современного новогреческого) рассматриваются в контексте проблематики известного греческого «языкового вопроса» — сознательной установки на архаизацию языковой нормы греческого языка, наблюдавшейся, по крайней мере, с I в. н.э. и коррелирующей с ситуацией диглоссии.

Читать далее

Иврит III–XIX вв. н. э. как «спящий язык»

Ключевые слова:

В статье анализируются существующие подходы к определению понятия «мертвый язык» и рассматривается возможность их применения к ивриту той эпохи, когда он практически не употреблялся в устном общении. Делается вывод о необходимости введения в русскоязычной литературе дополнительного термина «спящий язык». Язык, обозначающийся этим термином, участвует в ситуации диглоссии в качестве высокого языка и обладает определенным набором функциональных характеристик. Кроме того, предложено новое понимание соотношения понятий «мертвого» и «живого» языка – не как бинарной эквиполентной оппозиции, а как континуума состояний языка.

Читать далее